<德國諺語>

Hoffen und Harren macht manchen zum Narren. 希望和等待使人變傻。

 

看過有人轉譯成「守株待兔」的意思,不過我並不那麼覺得貼切。

因為守株待兔在我們的文化裡,更加強調的是這件「愚行」或是「死腦筋」,而非那種對現實徒然無力,而發出空虛自嘲的感受。

「空懷期待只是愚弄自己」...這才是我對這句話所作出的詮釋。

 

我在不能算是快樂的情緒中,翻著字典,試圖尋找能表達自身思緒的言語。

與其說:希望和等待,使人變傻、變笨、變愚...

我更覺得是:希望和等待讓人挫敗。

 

呼。只是一點混雜迷惘的挫敗。

arrow
arrow
    全站熱搜

    鬼女 Juliana 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()